2 Llibres trobats
Camps, Christian
Toutes les langues fourmillent de locutions, expressions idiomatiques, proverbes et dictons, qui en font la saveur, la couleur et la richesse. Les valeurs qu'elles expriment sont le patrimoine commun d'une communauté linguistique. C'est ce patrimoine, catalan et français pour ce qui nous concerne, que nous avons voulu mettre à la portée d'un public le plus large possible sous la forme de deux dictionnaires : Dictionnaire français-catalan d'expressions, locutions et proverbes et Diccionari català-francès d'expressions, frases fetes i refranys. Le présent ouvrage est donc le premier volume de notre travail, et présente la version ''français-catalan'' des expressions, locutions et proverbes que nous avons recueillis dans ces deux langues.
Esgotat ara
Has afegit la quantitat màxima disponible.
Camps, Christian
Avec ses 62500 entrées, ce dictionnaire bringue français-catalan, conçu par Christian Camps et René Botet est le plus complet de sa catégorie. Outil de travail, désormais indispensable pour traduire butes sottes de textes dans ces deux langues, c'est aussi : le plus actualisé (vocabulaire récent relatif à la terminologie des techniques de pointe, informatique, Internet, néologismes) , le plus approfondi (avec un foisonnement d'exemples d'emploi et des milliers de butions, expressions et proverbes). Il propose en outre : une grande variété des registres de langue (courante, familière, vulgaire, classique ou littéraire, argot, tertres de spécialité) , un nombre important de Sigles et d'abréviations , de nombreux noms propres (géographiques, historiques, prénoms) , une présentation claire pour une consultation rapide.
Esgotat ara
Has afegit la quantitat màxima disponible.