3 Llibres trobats
Verlaine, Paul
Las páginas que van a leer, desbordantes de vivacidad y frescura, fueron escritas, sin embargo, en una cama del hospital Broussais por un hombre prácticamente inválido, artrítico, diabético, sifilítico, y que arrastra un alcoholismo -célebre, hay que decir- desde tiempo inmemorial. Para completar la imagen, añadan las típicas placas rojizas en la piel debido a una erisipela infecciosa. Sí, morirá pronto. Pero para los jóvenes escritores que van a visitarlo, a veces frunciendo la nariz ante el desorden, es el mayor poeta francés vivo. Sin embargo, después de estos Quince días en Holanda, conocerá momentos de fama: conferencias en Bélgica y Londres, publicaciones remuneradas -al fin-, e incluso una candidatura a la Académie Française. Llévense este libro en su propio viaje a Holanda y hágannos saber lo que se siente al leer ideas y descripciones del pasado en un lugar y un espacio del presente.
Has afegit la quantitat màxima disponible.
Verlaine, Paul
Paul Verlaine (Metz, 1896), el «padre y maestro mágico, liróforo celeste» invocado por Rubén Darío con toda admiración y un algo de sorna, fue y sigue siendo el poeta más representativo del simbolismo francés. Hijo de un oficial de la Armada y de una joven de familia terrateniente, estudió en París y empezó a escribir versos, como casi todos los poetas, desde muy joven. Su primer libro, Poemas saturnianos, nos lo muestra bajo la influencia bifronte de Baudelaire, el primero de los modernos, y la de los ya un tanto ajados poetas de El Parnaso. A Verlaine se le recuerda hoy casi más por su tormentosa vida (su relación con Rimbaud, incluyendo un disparo en plena calle y dos años de cárcel, sus crisis religiosas y sus crisis alcohólicas, sus días de negra miseria y su dorado nombramiento casi final, dos años antes de su muerte, de «Príncipe de los poetas») que por los poemas que escribió, pero fue poeta, un magnífico poeta, de amplia influencia sobre los poetas que le siguieron y buena parte de su obra es aún mucho más que historia y arqueología y puede seguir leyéndose con gusto. En España fue el determinante de la gran aportación traída por Darío a la poesía castellana y en los años veinte llegaron a publicarse una docena de sus principales obras traducidas por buenos poetas del momento como Mauricio Bacarisse, Enrique Díez-Canedo, Emilio Carrere, Guillermo de Torre y Eliodoro Puche. Fiestas galantes (1869) es el segundo, y uno de los mejores, de sus libros, que rescatamos en la casi desconocida versión del gran Manuel Machado, uno de los grandes admiradores de Verlaine. Incluye una presentación de Miguel d'Ors, especialista en la vida y la obra poética de Manuel Machado.
Has afegit la quantitat màxima disponible.
Verlaine, Paul
Per què poetes de tot el món anaven a conèixer a Verlaine a les tavernes on esgotava la vida entre la ploma i l'absenta? Per què Arthur Rimbaud quedà captivatpels versos del que esdevindria el seu amic i el seuamant? Per què és un poeta tan musicat per la Chansonfrançaise?
Has afegit la quantitat màxima disponible.